close

又跑去重溫今年黃金漁場的你

記得妳跟珉今年初剛回歸的時候,昌珉:“一個獎都不想錯過,希望我們兩個人都能獲獎。過去的兩年多我們經歷了很多,所以如果能獲得什麼獎項,一定會覺得十分滿足和安慰的。”

只是等著等到現在,金唱片連提名都沒有。

對年底的MKMF提名的話,那希望可能也是很低。

似乎連想到黃金漁場的你,那張希望得到肯定你的回歸是對的選擇的表情。

現在的你.....是否也是帶著一絲絲的苦笑?

又剛好金唱片頒獎典禮的時候,你又被外派到別的國家做宣傳。

我想,這早就是公司安排好的吧?

你又能怎樣呢?不甘願嗎?

 

最近看到李英敏在日本節目上,侃侃而談很多SM的藝人都是往全世界推動韓流的目標的其中一顆棋子。

每一位歌手都是經過細心的挑選以及長時間練習生生活才能正式出道。

所付出的一切一切磨練都是為了能夠在次站到舞台上

也發覺到你們五個人是被朔造出來的偶像

而且是非常成功的例子,尤其五個人在日本發展的時期,更是高峰。

因為這樣的原因,更是吸引大量的人才願意進來替sm這樣的公司賣命。

真的是很可怕的行銷手法阿....

嗚.....離題了....

 

我想,公司做什麼樣的決定,你們是沒有反抗的餘地。否則我們在天秀也不會這樣毅然決然的出走....

可是好強的你,怎麼會甘願呢?

經過快要一年的努力與經營,不就是等著被歌迷們肯定嗎?

 

是的,我知道你又要把眼淚偷偷藏起來了…….

看起來似乎無法達到爺爺的期望(遠目)

哪天回憶起來這段嘴角一定是苦笑…

 

只想跟你說,不管你有沒有得名,你還是很多人注目的焦點。

沒有因為東方神起只剩兩個人,就沒有喜歡你們的歌迷了。

還有一大堆人因為愛你們這張WHY而愛上你跟珉哦~

似乎也有噗友在金唱片聽到東方神起的名字,你看,不被提名不代表你的成就不被認可阿~

因為在很多飯的心目中,早就被認定是提名的其中一名。

 

還有,不知道sm會不會跟你說,韓國的頒獎不算啥,我們要稱霸全世界……..

嗯,忘了跟你說….大公司畫的華麗麗的大餅......吃下會噎著的哦….

 

最後想跟你說的是

什麼獎都時浮雲(誤)

如阿卡(carine)說的:沒有無法被取代的位置,只有無法被取代的你。

在很多歌迷的心中,你永遠永遠都是最獨特的,也都給予你最高最棒的肯定!

這次的韓專跟日專,都讓擔心的飯們眼睛耳朵都為之一亮。

努力的代價可能暫時看不出來,但是一定不會讓你跟昌珉等太久。

I Promise You

 

 

期待12/11跟你的約會。

 

心情好平靜,雖說我做在C區的最後一排。

 

生活費真的不夠用,無法像很多人一樣擠到A1 & A2的位置去近距離看你。

 

本來還想把辛苦拿到的photobook都賣掉.........

 

結果自己翻一翻就抱著書哭了起來.....我沒辦法賣掉阿!!!!!!!!!!!

 

我想.........就隨遇而安吧,對你對我最好的安排。

 

LOVE YOU, AS ALWAYS....

 

為自己點一首舒眠歌:太妍-如果。對這首歌嚴重的中毒(煙)

 

希望Fan Party 可以晚一些來阿..........

 

So-nyeo-si-dae Tae-yeon - Ma-nya-ge
少女時代 泰妍 - 如果(歌詞)

만약에 내가 간다면 내가 다가간다면
ma-nya-ge nae-ga kan-da-myeon nae-ga ta-ga-gan-da-myeon
萬一 我離開 或是我走近
넌 어떻게 생각할까 용길 낼 수 없고
neon eo-ddeo-ke saeng-ga-kal-gga yong-gil nael su eop-ggo
你會怎麼想? 我拿不出勇氣來

만약에 니가 간다면 니가 떠나간다면
ma-nya-ge ni-ga kan-da-myeon ni-ga ddeo-na-gan-da-myeon
萬一 你離開 你離我而去
널 어떻게 보내야할지 자꾸겁이 나는 걸
neol eo-ddeo-ke po-nae-ya-hal-ji cha-ggu-geo-bi na-neun keol
要我怎麼把你送走? 我總是產生恐懼

*내가 바보같아서
nae-ga pa-bo-ga-ta-seo
也許我就好像傻瓜一樣
바라볼 수 밖에만 없는 건 아마도
pa-ra-bol su pa-gge-man eom-neun keon a-ma-do
只能凝望著你 也許
외면할지도 모를 니 마음과
oe-myeon-hal-ji-do mo-reul ni ma-eum-gwa
我不懂得害羞 和你的心
또 그래서 더 멀어질 사이가 될까봐
ddo keu-rae-seo teo meo-reo-jil sa-i-ga toel-gga-bwa
所以 才會變得更遙遠

정말 바보같아서
cheong-mal pa-bo-ga-ta-seo
我真的好像傻瓜一樣
사랑한다 하지 못하는 건 아마도
sa-rang-han-da ha-ji mo-ta-neun keon a-ma-do
我說不出我愛你 也許
만남뒤에 기다리는 아픔에
man-nam-dwi-e ki-da-ri-neun a-peu-me
相遇後 在等待的痛苦中
슬픈 나날들이 두려워서 인가봐
seul-peun na-nal-deu-ri tu-ryeo-wo-seo in-ga-bwa
我害怕著悲傷的日日夜夜*

만약에 니가 온다면 니가 다가온다면
ma-nya-ge ni-ga on-da-myeon ni-ga ta-ga-on-da-myeon
萬一 你過來 你向我靠近來
난 어떻게 해야만 할지
nan eo-ddeo-ke hae-ya-man hal-ji
我應該怎麼做
정말 알 수 없는 걸
cheong-mal al su eom-neun keol
我真的不知道

*重複x1*

내가 바보같아서
nae-ga pa-bo-ga-ta-seo
也許我就好像傻瓜一樣
사랑한다 하지 못하는 건 아마도
sa-rang-han-da ha-ji mo-ta-neun keon a-ma-do
我說不出我愛你 也許


만남뒤에 기다리는 아픔에
man-nam-dwi-e ki-da-ri-neun a-peu-me
相遇後 在等待的痛苦中
슬픈 나날들이 두려워서 인가봐
seul-peun na-nal-deu-ri tu-ryeo-wo-seo in-ga-bwa
我害怕著悲傷的日日夜夜

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Katie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()